일본어/어휘

借りパク 빌린 물건을 그냥 가지는 것

rouman 2007. 5. 6. 01:05
●남에게 빌린 물건을 돌려주지 않고 슬쩍 자기 것으로 하는 것을 말한다. ‘パク’는 ‘パクる(남의 것을 속여서 가지다)’라는 속어에서 온 말.

女A:ね、BoAのCD、ちょっと貸してくれない?
女B:あれね、ユリコがすぐ返すっていうから貸してあげたのに、まだ返してくれないのよ。
女A:いつ貸したの?
女B:3週間ぐらい前かな。
女A:それって借りパクじゃん。返してって言わなかったの?
女B:言えないわよ。

여A:얘, 보아 CD 좀 빌려주지 않을래?
여B:그거, 유리코가 금방 돌려준다고 해서 빌려줬는데 아직 안 주는 거 있지.
여A:언제 빌려줬는데?
여B:3주 정도 전인가.
여A:그건 그애가 먹어버린 거네. 돌려달라고 말 안 했어?
여B:말 못 하겠어.