구원

구원은 자각과 분투로 정복하는 자유의 고원이다.

일본어/상황별 일본어

매장에서 손님을 응대할 때

rouman 2007. 5. 2. 13:02
상황 : 매장에서 손님을 응대할 때
 
これが新製品です。ゆっくり見ていていいですよ。
이쪽이 신제품입니다. 천천히 보셔도 됩니다.
こちらが新製品でございます。どうぞ、ごゆっくりご覧ください。
이쪽이 신제품입니다. 자, 천천히 보세요.

접두사 ご는 한자어에 붙는 것이 원칙이지만 예외적으로 ‘ごゆっくり(천천히)’와 같이 고유어에 붙여 사용하는 경우도 있다. ‘どうぞ、ごゆっくり’는 매장 등에서 편하게 계시라는 뜻으로 사용하기 좋은 표현이다.

'일본어 > 상황별 일본어' 카테고리의 다른 글

물건을 보내기 위해 주소를 물어볼 때  (0) 2007.05.02
바쁘다 바빠!  (0) 2007.05.02
고객에게 물건을 권할 때  (0) 2007.05.02
도움이 되지 못함을 사과할 때  (0) 2007.05.02
업무전화  (0) 2007.05.02